question
25 comments
Anonymous202[OP]
08.04.2020 23:35
Linksuis-je ton ami?
XxCookieOwOxX
08.04.2020 23:36
Link>:o
Anonymous202[OP]
08.04.2020 23:37
Link
quoi?
XxCookieOwOxX
08.04.2020 23:45
Link;~;
Anonymous202[OP]
08.04.2020 23:46
Linkit says are you my friend?
XxCookieOwOxX
08.04.2020 23:47
LinkUhm--Yea i totally knew what it said ;w;
Anonymous202[OP]
08.04.2020 23:48
Linkmmm
Anonymous202[OP]
08.04.2020 23:48
Linki'm just using google translate. lol
Squidney-Law
08.04.2020 23:48
Linkactually the correct translation would be "est tu ma ami" or "est tu mon ami"
(it doesnt matter which one when you're talking about females)
if you were a boy it would just be "est tu mon ami"
Squidney-Law
08.04.2020 23:49
Link*dances in three years of french class*
et oui, je suis votre ami!!
Ice-Wolf
08.04.2020 23:51
Link^^^
*also dances with you*
Anonymous202[OP]
08.04.2020 23:51
Link
D'accord!!! Yay!!!
Ice-Wolf
08.04.2020 23:51
LinkAnd for girls, it would be “est tu ma amie?”
Comment removed
Comment removed
Anonymous202[OP]
08.04.2020 23:52
Link
désolé, j'utilise google translate, lol.
Comment removed
Ice-Wolf
08.04.2020 23:53
LinkC’est bon.
Squidney-Law
08.04.2020 23:53
Linkah, c'est bon. Je prends des cours de francais dans NC. Je suis une baguette hon hon.
Comment removed
Anonymous202[OP]
08.04.2020 23:55
Link
je fais partie du français, mais je ne parle pas français ... malheureusement. Est-ce correct?
Squidney-Law
08.04.2020 23:59
LinkI understood most of that sentence hold on
You're part french (like ethnicity wise) but you don't speak the language
and i think malheureusement means unfortunently
Comment removed
Anonymous202[OP]
09.04.2020 00:29
Link
oop-sorry. lol. I am stupid.